Gogolʹ, Nikolaĭ Vasilʹevich, 1809-1852

著者名典拠詳細を表示

一般注記 His The Overcoat, 1979: t.p. (Nicolai Gogol)
Giusti, W. Tra Pietroburgo e Roma, 1978: t.p. (Gogol'') p. 1 (Nicola Gogol'')
Hu, C.C. Kuo-ko-li ho tʿa ti chʿuang tso, 1982 (subj.) t.p. (Kuo-ko-li)
Krivonos, V. Sh. ""Mertvye dushi"" Gogoli︠a︡ i stanovlenie novoĭ russkoĭ prozy, 1985
ロシアの作家。
EDSRC:Meisterwerke der russischen Erzählungskunst / übersetzt von Alexander Eliasberg ; mit einer Einleitung von Thomas Mann(Süddeutsche Monatshefte, 1921)
EDSRC:Diary of a madman, and other stories / Gogol ; translated with an introduction by Ronald Wilks(Penguin, 1972)
EDSRC:Die todten Seelen : ein satirisch-komisches Zeitgemälde / von Nikolaus Gogol ; aus dem Russischen übertragen von Philipp Löbenstein(P. Reclam, [1---])
EDSRC:死魂灵 / 果戈理著 ; 鲁迅译 (人民文学出版社,1958.5)
EDSRC:Four Russian plays : Fonvízin: The infant; Griboyédov: Chatsky; Gógol: The inspector; Ostróvsky: Thunder / Translated from the Russian with an introduction and notes by Joshua Cooper(Penguin, 1972)
生没年等 1809-1852
をも見よ参照
  ゴーゴリ <ゴーゴリ >
  Gogol
  果戈里 <guo ge li >
コード類 典拠ID=AL00072148  NCID=DA00463621
1 東京 : ポプラ社 , 2011.8
2 鼻 ; 外套 ; 査察官 / ゴーゴリ著 ; 浦雅春訳 東京 : 光文社 , 2006.11
3 ゴーゴリ集 / 川戸道昭, 榊原貴教編 東京 : 大空社 , 2000.4
4 死せる魂 ; 鼻 ; 外套 ; 検察官 / ゴーゴリ[著] ; 中村融, 横田瑞穂, 倉橋健訳 東京 : 河出書房新社 , 1963.1
5 隊長ブリバ ; イワンがイワンと喧嘩した話 / 原久一郎訳 . ディカーニカ近郷夜話 / 工藤精一郎訳 第30巻. - 東京 : 修道社 , 1959
6 死せる魂 ; 外套 ; 鼻 ; 検察官 / ゴーゴリ[著] ; 中村融[ほか]訳 第2巻. - 東京 : 修道社 , 1957